指导(鸣谢)单位:

  • 汕头市委宣传部
  • 潮州市委宣传部
  • 揭阳市委宣传部
  • 汕尾市委宣传部
  • 第十七届国际潮团联谊年会筹委会
  • 广东省潮人海外联谊会
  • 湖北潮人海外联谊会
  • 广东省潮商会

您的位置: 首页 > 唐诗宋词 > 武陵春 春晚

《武陵春 春晚》(宋代)李清照 标签:武陵春|春晚|李清照|

  《武陵春 春晚》
  李清照
  风住尘香花已尽,日晚倦梳头。
  物是人非事事休,欲语泪先流。
  闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟。
   只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁。

  译文:
  春风停息,百花落尽,花朵化作了香尘,天色已晚还懒于梳头。风物依旧是原样,但人已经不同,一切事情都完了,想要诉说苦衷,眼泪早已先落下。
  听说双溪春光还好,也打算坐只轻舟前往观赏。只是恐怕漂浮在双溪上的小船,载不动许多忧愁。

  赏析:
  这首词是宋高宗绍兴五年(1135)作者避难浙江金华时所作。当年她是五十三岁。那时,她已处于国破家亡之中,亲爱的丈夫死了,珍藏的文物大半散失了,自己也流离异乡,无依无靠,所以词情极其悲苦。
  首句写当前所见,本是风狂花尽,一片凄清,但却避免了从正面描写风之狂暴、花之狼藉,而只用"风住尘香"四字来表明这一场小小灾难的后果,则狂风摧花,落红满地,均在其中,出笔极为蕴藉。而且在风没有停息之时,花片纷飞,落红如雨,虽极不堪,尚有残花可见;风住之后,花已沾泥,人践马踏,化为尘土,所余痕迹,但有尘香,则春光竟一扫而空,更无所有,就更为不堪了。所以,"风住尘香"四字,不但含蓄,而且由于含蓄,反而扩大了容量,使人从中体会到更为丰富的感情。次句写由于所见如彼,故所为如此。日色已高,头犹未梳,虽与《凤凰台上忆吹箫》中"起来慵自梳头"语意全同,但那是生离之愁,这是死别之恨,深浅自别。
  三、四两句,由含蓄而转为纵笔直写,点明一切悲苦,由来都是"物是人非"。而这种"物是人非",又决不是偶然的、个别的、轻微的变化,而是一种极为广泛的、剧烈的、带有根本性的、重大的变化,无穷的事情、无尽的痛苦,都在其中,故以"事事休"概括。这,真是"一部十七史,从何说起"?所以正要想说,眼泪已经直流了。
 

 

    1.   共:0条记录,每页6条,
    2. 当前为:
    3. 第1/1页
    4. 1

提交评论:你好, 登录 | 注册

国家广播电影电视总局的电视剧制作许可证:甲第180号;出版号:ISRC:CN-F29-11-339-00V.16 ; ISRC:CN-F29-11-339-001A.J6

网络主导:环球潮人网 Copyright@2005-2012 HQCR.Com All Rights Reserved 

名誉顾问:刘桂楠 常务顾问:郑应辉 李崇伟 丁义民

顾问: 陈翘 姚璇秋 余培耀 林茂青 林烈发 朱县基 陈志耘 余亦文 陈历明 罗泰昭 赖诗衡